译文及注释
译文 有一个客人说:“吃梨对牙齿有好处,对脾脏却有损害;吃枣对脾脏有好处,对牙齿却有损害。”一个有点呆的少年听了这句话思考了很久,说:“我吃梨的时候,只咀嚼而不吞咽,(它就)不能损害我的脾脏;我吃枣的时候,只吞咽而不咀嚼,(它就)不能损害我的牙齿。”(有个)喜欢开玩笑的人说:“你真是囫囵吞下一个枣呀!”于是(大家)都大笑不能自持。
注释损脾:损害脾脏。狎者:喜欢开玩笑的人。狎,亲近而不庄重。圆:完整,浑然一体。
译文及注释
译文 有一个客人说:“吃梨对牙齿有好处,对脾脏却有损害;吃枣对脾脏有好处,对牙齿却有损害。”一个有点呆的少年听了这句话思考了很久,说:“我吃梨的时候,只咀嚼而不吞咽,(它就)不能损害我的脾脏;我吃枣的时候,只吞咽而不咀嚼,(它就)不能损害我的牙齿。”(有个)喜欢开玩笑的人说:“你真是囫囵吞下一个枣呀!”于是(大家)都大笑不能自持。
注释损脾:损害脾脏。狎者:喜欢开玩笑的人。狎,亲近而不庄重。圆:完整,浑然一体。